SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENTS
ARCHIVES
MOBILE
qrcode
LINKS
PROFILE
OTHERS

11
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
--
>>
<<
--

TEAM GERMANY BLOG!

ドイツの体操競技に関するニュース紹介&雑感を書きつづっていきます。
<< ママさん選手といったら… | main | ナタリー・ベッカー(Nathalie Wecker) >>
ハンビューヘン、種目別鉄棒で銅
Peking 2008 - Hambüchen: "Gold-Traum geplatzt"

うわわわ、すっかり更新したつもりでいましたすいません。

"Eine Medaille ist ja eigentlich nicht schlecht, aber ich war so auf das verdammte Gold fixiert. Es ist schon fast ein dumme Einstellung, wenn man sich so auf Gold konzentriert und sich dann nicht mal richtig über Bronze freuen kann"

"Mein goldener Traum ist geplatzt, aber Bronze ist auch Klasse. Ich werde noch einige Minuten brauchen, bis ich mich freue. In vier Jahren greife ich wieder an"
"Das war nicht so meine Woche", erklärte Hambüchen.


「メダル1個は悪くないけど、金メダルにすごくとらわれ過ぎていた。金メダルに集中するあまり銅メダルに喜べないのはまったく変な話。」
「金メダルの夢は叶わなかったけど、銅メダルも素晴らしい。喜べるまではまだ少し時間がいる。また4年間頑張る」
「僕のための一週間ではなかった」


団体・個人総合と再三メダルが有望視されていたものの、
どちらも鉄棒の落下でチャンスを逃し、
最終日・種目別平行棒でも4位に終わり、
あとは鉄棒に望みをかけるのみ。

その鉄棒も演技順は一番最初と、かなり難しい立場。
落下こそなかったものの、技のつなぎで細かいミス。

"Erst dachte ich, alles ist aus, die Medaille ist futsch. Als ich vor dem letzten Turner, dem Italiener Cassina, immer noch Dritter war, ging mir aber die Pumpe",


「もう終わった、メダルはなくなったと思った。でも最後の選手・イタリアのカッシーナの前でもまだ3位だったからドキドキした」

"Man muss ihm hoch anrechnen, dass er nach dem Fehler den Karren nicht hingeworfen und gut improvisiert hat"


「彼がミスをしても投げださずにうまく繋げたことを高く評価しないといけない」と、父親でもあるコーチのウォルフガング・ハンビューヘン氏のコメント。
| - | 03:25 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |









http://teamgermany-blog.kat-2.com/trackback/867880